In-house Translator and Proofreader of Eging Solutions_Shanghai Translation Company

发表时间:2016/04/26 00:00:00  浏览次数:1292  

Eging Solutions is one of the largest translation companies in Shanghai.In addition to our extensive network of freelance translators, we also have our own internal Translators and Proofreaders.To be a good translator, one must have rich experience, wide range of knowledge, and shall have a keen devotion to the job.

Alongside translation tasks, an in-house translator may work with Account Managers to compile style guides and glossaries and perform maintenance on translation memories (TM): A TM stores a client’s past translations and if they make even just a small change to a translation after delivery, these amends can be entered into the TM and used in their future translations.

The main task of the proofreader is to review, edit and format translations before the final delivery. They will check aspects such as spelling, grammar, content, logic, style and consistency. They will also make sure that all project-specific instructions and reference material have been followed, including any style guides or glossaries. For projects where the target language is not their native language, a proofreader may be asked to check for completeness, numbers and formatting in the final artwork.

Our in-house translators and Proofreaders form a vital part of the QA process. They provide detailed feedback on translations to the Account Managers and Vendor Manager and also evaluate test pieces as part of the recruitment process for freelance translators.

We hope that you now you have a better understanding of who’s who, but if you’d like to know more about how we can help you, please don’t hesitate to contact us via your Account Manager or through our website.


查看评论[0]文章评论