Desktop publishing (DTP) services
Desktop
publishing (DTP) services can be a critical element in a translation project.
Many translations involve typesetting, graphics, website layouts, etc. Our
desktop publishing teams specialize in high-quality, translation-related design
services, graphic design, documentation and graphic localization projects with
fast turnaround.
DTP at
Eging Translation Limited
Eging
Translation Limited has
dedicated in-house teams comprised of the top desktop publishers and designers
in the translation industry. Most document translations require some type of
desktop publishing to ensure that the final product’s appearance is as similar
to the original document as possible. For documents with heavy graphics and a
complex design layout, desk top publishing plays a vital role in ensuring that
the translated text fits the original layout and graphic design. Otherwise, the
final product, while translated correctly, could look unprofessional. At Eging
Translation Limited, we do not outsource our desktop publishing projects.
Instead, we rely on our in-house design experts to ensure that you receive not
only the highest quality translation, but also that the final layout is
consistent with the source document.
Desktop
Publisher Teams
Having
our designers in-house provides us with absolute control over quality and the
delivery time schedule. Furthermore, our designers are able to communicate with
our project managers seamlessly and in real time, exchanging ideas and feedback
about any given project.
Our
desktop publishers are trained in the translation process and work hand-in-hand
with translators, editors and proofreaders to ensure that the final product
reflects the most accurate and up-to-date version of the text.
A key
element of the desktop publisher's function is to evaluate each project
visually to ensure it is acceptable from a cultural point of view. Certain
graphics and color choices may be offensive in some cultures and need to be
adapted to the local market. Design can also carry some grammatical
implications, as certain countries use characters and punctuation differently.
Our
desktop publishing teams specialize in the fast turnaround of high-quality
documentation and graphic localization projects.
Translation
Format and Design
With a
strong grasp of the nuances of different technologies, Eging
Translation Limited knows the importance of maintaining the
electronic format and design of the original document. Whatever the format is,
we will deliver the final translation in the same format as the original
document. This minimizes any administrative hassles and allows you to use the
translation immediately.
Desktop
Publishing Services
The Eging
Translation Limited DTP teams have the experience required to produce
professional-quality localized documentation in any format, including:
-
Microsoft Word
-
Microsoft Excel
-
Microsoft PowerPoint
-
Microsoft Visio
-
Microsoft Project
-
Microsoft Publisher
-
QuarkXpress
-
Corel Draw
-
Adobe Acrobat Professional
-
Adobe InDesign
-
Adobe PageMaker
-
Adobe FrameMaker
-
Adobe Illustrator
-
Adobe Photoshop
-
Adobe Premiere
-
Macromedia Flash
-
Macromedia Freehand
-
Macromedia Dreamweaver
-
Autocad
We
usually offer our DTP services as a part of the complete translation process,
but we also offer DTP services for translations done by another agency or third
party.