Choosing A Partner For Market Research Translation_Shanghai Translation Company
E-ging Solutions is a world-leading Shanghai translation company with specialties in Market research translation.
Market research can be defined as the action or activity of gathering information about consumers’ needs and preferences. Market research is important before launching a new product or service for a number of reasons. First, you will gain important insight about your potential new customers – spending habits, preferences, behaviors. Second, you can use those results (positive or negative) to adjust your ideas accordingly to make sure you are launching a successful product or service. Third, you can uncover new ideas for products and services based on survey findings. Fourth, you can discover ways in which to market new products or services to customers. Finally, you want your business or organization to succeed, and great success comes from planning.
In sticking with the market research theme, here are some questions for YOU to help figure out if Market research translation is necessary and also to help you pick a partner for these needs!
1. WHAT IS THE NAME OF YOUR BUSINESS OR ORGANIZATION?
2. WHAT INDUSTRY ARE YOU A PART OF?
3. WHAT LANGUAGES DO YOUR CONSUMERS SPEAK?
If you are surveying customers in a global market, they may not speak English as a first language. Therefore, translating survey questions may be important in helping them understand the questions. Understanding the questions leads to quality answers. Quality answers lead to quality data. Let’s also look domestically. Note, in the United States, not everyone speaks English fluently. If you are surveying potential customers in certain states or cities, check to see what languages are spoken there and offer different language options. A great source is US Census data.
4. DO YOU CURRENTLY WORK WITH ANY OUTSOURCED VENDORS?
A) IF NO, WHY NOT?
B) IF YES, WHAT QUALIFICATIONS DO YOU LOOK FOR WHEN CHOOSING OUTSOURCED VENDORS?
5. HAVE YOU EVER CONSIDERED WORKING WITH A TRANSLATION VENDOR?
A) IF NO, WHY NOT?
Allow us to interject. A lot of times we hear “we handle translations in house.” Being bilingual is great! But it might not be the best solutions to have bilingual employees handle translations. We make the case in a previous post: “Why You Should Outsource Your Translations.”
B) IF YES, WHAT QUESTIONS WOULD YOU ASK A TRANSLATION VENDOR BEFORE WORKING WITH THEM?
We’ll help you out here. Does the vendor have experience in your industry? Do they use professional linguists? If they do, how to they test them? (E-ging has a testing process in place to vet our linguists. We talk about it in one of our previous posts.) Does this vendor use the latest technology and/ or work with your file types? Do they use translation memory?
6. WHAT GOALS WOULD DO YOU HOPE TO ACCOMPLISH WHEN WORKING WITH A TRANSLATION VENDOR?
Interview potential vendors. Talk with them about your goals and objectives. A good vendor will want to align their goals with yours.
7. IDENTIFY ANY CONCERNS THAT YOU MIGHT HAVE IN WORKING WITH A TRANSLATION VENDOR FOR Market research translation.
Price, accuracy, consistency, turnaround time. These are typical responses. We understand all four concerns. We have measures in place for you. Translation memory is a savings. It allows you to save cost over time while also using the same leverage for consistency. All work is translated edited and proofread by another linguist to help with quality and accuracy. Also, in market research, deadlines are tight. A good translation vendor will work with you on your deadlines to make sure they are met.
These are only a few questions to ask when choosing a partner for market research or marketing translation services. If you have any other questions, contact E-ging and we can help you!